|
Scripture
teaches that God is the creator of all things, serving as
its source. (Rev. 4:11; Rom. 11:36) That God is called
creator is well established throughout Scripture, but what
do we make of the references made to Jesus’ role in
creation? The view taken by the Trinitarian position is
that Christ too must be called the creator and thus he is
God. Is this what Scripture teaches?
John
1:3 and Colossians 1:16
On more than one occasion the Bible testifies to Christ’s
involvement in creation. To dispute such a thing would be
to go beyond Scripture. Nevertheless an involvement does
not make necessarily make him the creator any more than an
architect would be deemed the builder of a building.
Following the order of the New Testament, John 1:3 proves
to be the first text for requiring consideration. It
begins by stating: “All things came into being through
him.” Certain translations have been found to mislead the
reader by render this as “by him”, causing some to
conclude that Christ is the source of creation and thus
the creator. In contrast, this text shows intermediate
agency, where Christ is not the creator, but the one
through whom creation takes place. Dana and Mantey note:
“Here God the Father is thought of as the original cause
of creation, and the λογος as the intermediate agent.”[1]
Vincent further explains: “The preposition διά is
generally used to denote the working of God through some
secondary agency, as διὰ του προφήτου, through the
prophet (Matthew 1:22, on which see note).”[2]
The B
clause of John 1:3 tells us that “apart from him not one
thing came into being.” Many Trinitarians will argue by
the “not one thing” being created apart from Christ, he
himself must be uncreated. On this point we would note
the parallel between the language of this text and Hebrews
2:8. In this text it explains that God “left nothing not
subject to [Jesus].” Nevertheless, elsewhere we are told
that the one performing the action of subjecting is the
one that is the exception to the “nothing.” (1Cor. 15:27)
Similarly, if John 1:3 were to have an exception it would
be the one through him all things came into being, which
is Jesus. It might be argued that other texts teach that
this is true just as other texts teach that God himself is
the exception to Hebrews 2:8. (Prov. 8:22; Rev 3:14) Yet
in the case of John 1:3 we need only read into the very
next sentence to find the exception defined.
Taking
the final two words of John 1:3 with the sentence found in
verse 4, we read, “What has come into being in him was
life.” Most by translations will simply say that “in him
was life,” not including the words “what has come into
being.” The words that make the difference are ό γεγονεν,
and these translations generally connect the words with
the sentence that begins at the start of verse 3. Yet,
The Catholic Answer Bible relates: "Connection [of ό
γεγονεν] with v[erse] 3 reflects fourth-century anti-Arianism."[3]
If we
look at the testimony of the early church up to the end of
the third century, the thought of those final two words
belonging to the sentence of verse four is almost
unanimous. Those offering such testimony include, but are
not limited to, Theophilus, Tertullian, Origen, Irenaeus,
and Athenasius. Their witness on this matter is seen when
they independently quote either verse 3 or verse 4. Westcott
explains: "The last clause of v[erse] 3 may be taken
either (1) with the words which precede, as A.V., or (2)
with the words which follow. It would be difficult to find
a more complete consent of ancient authorities in favour
of any reading, than that which support the second
punctuation: Without him was not anything made. That which
hath been made in Him was life." When 1:3 is quoted
by the early church and others it does not include the
final words ό γεγονεν, while when the text of 1:4 is
quoted the words are attached to it.[4]
Adding to
the weight of this evidence is the poetic structure in the
prologue of John. The book Anatomy of the New Testament
explains: “The rhythmic, poetic character of the prologue
can best be perceived in Greek, especially when the text
is printed in strophic form… There is, for example, a
peculiar chainlike progress in the repetition of key words
in verses 1-5 and 9-19… Although the sequence is not
perfect, it is too pronounced to be coincidental and
unintentional.”[5]
The authors go on to provide an English translation of
John 1:1-5 and in doing so the provided translation reads
as follows in the key verse: “That which had come to be in
him was life, and this life was the light of men.” Such
punctuation is accurately reflected in several
translations as well, such as the New Jerusalem Bible.
To not attach the words ό γεγονεν to the
sentence that continues into verse 4 would be to
annihilate the poetic structure of the text. This would
result in a rhythm in verses 1-3, an interruption at the
beginning of verse 4 and then a continuation from the B
portion of 4 into verse 5. The only real objection
to this is that γεγονεν
is in the perfect tense while ην is imperfect, but this is
easily resolved by recognizing that ό γεγονεν
is the subject of ην, with it being what came to be in
him. Naturally then, the rhythm would
follow through the entire set of verses and this is easily
seen by accepting these two key words to be with the
sentence found in verse 4.
Having
established the proper reading of the text, what is the
“life” that came to be in Jesus? We are told that “the
life was the light of men.” From Scripture we know that
“the light of men” was the Messiah himself (Isa. 9:2; Joh.
1:9; 8:12) and the text tells us that the light of men is
this life, and so the Messiah must in some way also be the
life.
This
notion of the life coming into Jesus with him also being
this life takes us back to the account of Adam’s creation
in Genesis. Here God breathed “the breath of life” into
Adam (Gen. 2:7), thus making life “come to be in Adam” and
yet that life that then existed could be equated with none
other than Adam himself. The life came to be in the Word
at his creation and when he “emptied himself” (Phil. 2:7)
to become flesh, that life was placed into the womb of
Mary. Having been born he proved to be “the light of
men,” the Messiah. The life coming to be in him would not
be limited to his human existence, for the life would then
not have been coming to be in him. It would have come to
be in a human body in that he became flesh. (Joh. 1:14)
While
some might note that the text comes after him being
identified as the one through who all came to be, we
should not assume that temporal order is in view. This is
a poetic passage and so such an argument need not apply
here. Nevertheless, a similar ordering is found within
the book of Revelation that properly parallels John
1:3-4.
Turning
to Revelation 5:3-4 we learn that there is a scroll. We
are told that “no one was found worthy to open the book,”
here paralleling the statement that “not one thing” was
created apart from Christ. Well if no one was worthy to
open it, how is it that Revelation 6:1 presents a seal
being open? Revelation 5:6 qualifies that “no one” spoken
of in verses 3-4, explaining that in actuality the Lamb is
worthy and this is so because he had overcome through his
sacrifice and resurrection. Just as Jesus proved to be
the exception to the “no one” of Revelation 5, he also
proves to be the exception to the “not one thing” in John
1:3. In both cases this exception is provided immediately
following the statement so as to qualify what was said,
and in doing so it magnifies him as the lone exception.
Following
the chain of texts speaking of Christ’s involvement in
creation, Colossians 1:16 also cannot be overlooked, but
as with John 1:3, this verse also shows us intermediate
agency. The New Linguistic and Exegetical Key to the
Greek New Testament explains: “The prep[osition] w[ith]
the gen[itive] describes Christ as the intermediate
instrument of creation (Abbott; Lightfoot).”[6]
This construction shows Christ not to be the source of
creation, but an intermediate agent that was used by God.
Origen explains: "Thus, if all things were made, as in
this passage [John 1:3, which uses the same grammar as
Colossians 1:16] also, through the Λογος, then they were
not made by the Λογος, but by [one] stronger and greater
than He."[7]
This one “stronger and greater than He” is the Father,
who, as explained by 1 Corinthians 8:6, is the one “out of
whom” all things came.
Colossians 1:16 also speaks of Christ as the one that all
things came to be “in.” While some translations render
this “by” as in John 1:3, such a rendering then misleads
the reader. Vincent explains the proper translation: “In
is not instrumental but local; not denying the
instrumentality, but putting the fact of creation with
reference to its sphere and center.”[8]
Within the text, Christ is seen as the intermediate agent
and the one in whom creation takes place. As the
intermediate agent, God is the one doing the creation in
him. How this specific played out when creation took
place we are not told, and so we should not venture to
speculate on this. We simply accept that it did.
Noting
Christ in the role of intermediate agent, Trinitarians
will at times argue that δια, the preposition used for
Christ’s involvement in creation, is also used of God.
(Rom. 11:36; Heb. 2:10) Hebrews 2:10 finds the
preposition used with the accusative, carrying the meaning
of “because of” according the Moule.[9]
This is followed by the same preposition with the
genitive. In the case of Romans 11:36, it is used with
the genitive as when applied with Christ, but preceded by
the preposition εκ, too with the genitive. This is
significant, as BDAG notes that δια not only shows
intermediate agency, but it can also be used for “the
originator of an action.”[10]
In provided lexical glosses it assigns such a definition
to the two verses in question, which in light of the
context including εκ in Romans 11:36, showing God as the
source, and δια with the accusative in Hebrews 2:10,
showing him being the primary cause, this comes as little
surprise.[11]
Winer notes that “dia but rarely indicates the causa
principalis… in other words but rarely seems to be
equivalent to upo or para… Rom[ans] xi. 36, owing to the
prepositions ek and eis, admits no other interpretation”.
[12]
To attempt to attribute this application to Christ,
however, is refuted in that never does the context
indicate anything but intermediate agency, as demanded by
Hebrews 1:2. Winer specifically states: “Many passages,
however, have been erroneously refer to this class: in
J[ohn]. i. 3…”
[13]
Thus, when it comes to Christ we find him to be the
“intermediary in the creation of the world.”[14]
Therefore, while the preposition δια is used for
both, it is
not denoting the same thing for God as when it is used for
Christ. When it is used of God it is used along with
other prepositions that specifically signal the use as
being something other than intermediate agency. This is
not merely a theological issue but a grammatical one,
where contextual issues play a role in the meaning of the
statements made.
Hebrews 1:10
The author of Hebrews presents a text indicating Christ’s
role in creation that is commonly argued for by
Trinitarians to be in support of their position. In
question is Hebrews 1:10-13, a quotation from Psalms
102:25-27. The original text was applied to Jehovah, with
the author of Hebrews applying it to Christ. This has
lead Trinitarians to argue that Jesus must be Jehovah.
Yet such an argument fails to consider the context of
Hebrews.
Hebrews 1
and 2 contain numerous quotations from the Hebrew
Scriptures that were originally applied to various
individuals. These include David at Psalm 2:7 and 22:22
(1:5a; 2:12), Solomon at 2 Samuel 7:14 (1:5b), an unnamed
Jewish King at Psalm 45:6-7 (1:8-9), God at Psalm
102:25-27 (1:10-13) and Isaiah at Isaiah 8:17-18 (2:13).
Though the original applicants of these passages were not
the Messiah, the author of Hebrews did not see an issue in
quoting these passages so that the quoted statements
applied to Jesus.
That the
author of Hebrews did not intend to identify Jesus with
the original applicants of the quoted texts is clearly
evident when we consider the full context of those
passages. As an example, we note that Hebrews 1:5 is
quoted in part from 2 Samuel 7:14 where it prophetically
speaks of Solomon being corrected when he sins. Were we
to argue for the author of Hebrews to be equating Jesus
with the person to whom the texts were originally applied
we would be forced to go to 2 Samuel 7 and read the entire
passage. In doing this we would note that Christ did sin,
for it was prophesied that one in the original context
would.
In this
same way, we observe that the text quoted from Psalm
102:25-27 is taken and applied to Christ though it was
originally applied to God. Simply because the original
application finds itself in God does not mean that it is
not also true of Christ. How can this be when God is the
creator?
George
Buchanan gives a very proper explanation of the text:
“Like other scholars of his time, the author was also
capable of taking an Old Testament passage out of context
and attributing it to the Messiah. For example in LXX
Deut[eronomy] 32:43, in which the object of worship for
the sons of God according to the Proto-Massoretic text was
Israel, the author of Hebrews applied it to the
first-born, namely Jesus (1:6)… By the same logic, since
“the Lord” was a title of respect used both for God and
for kings, such as Jesus, he may also have made the shift
here to apply to Jesus the durability of God in contrast
to the temporal nature of the angels. [Jesus upon his
resurrection was now immortal] If this were the case,
then Jesus would also have been thought of as a sort of
demiurge through whom God created the heaven and earth as
well as the ages (1:2, 10). In either case it does not
mean that Jesus was believed to be God or was addressed as
God.”[15]
That
Christ had an involvement in creation, specifically as
cited in Hebrews 1:10, is noted in verse 2 of Hebrews 1.
The text clearly shows Christ as the one “through whom”
God created. The truthfulness of Jesus role as the
intermediate is seen in Hebrews 1:10 when we compare it to
what is said of Wisdom within the book of Proverbs. Here
Christ, as Wisdom,[16]
is said to have been used by God in making the heavens and
the earth. (Prov. 3:19)[17]
In Proverbs 8:30 we find that Christ served the role of a
“master worker”, a view and translation confirmed by the
apocryphal book of Wisdom, chapter 7 verse 21, where we
read that Wisdom “is the worker of all things.” (KJV)
Indeed, on this point of Jesus as Wisdom being involved
in creation at Proverbs 3:19, Barnes’ commentary notes:
“This thought [of Jesus being the one though whom God
created], developed in Prov[erbs] 8, is the first link in
the chain which connects this ‘Wisdom’ with the Divine
Word, the Λογος of John’s Gospel.”[18]
The most
that Hebrews 1:10 shows us that Jesus served a role in the
creation of heaven and earth and in that role these words
proved true of him, but in a different way than they
proved true of God. (c.f. Heb. 1:2) While some might
argue that the text goes on to stress the eternality of
the Son, we must observe that Jesus was not the one to
whom the text was originally applied any more than he was
in the other passages cited. In light of this, the text
is only seen applied to him after the resurrection, and
thus he is immortal and eternal. This “proof text” fails
to aid the Trinitarian position in any way.
Isaiah
44:24
When shown that Christ has not truly the creator the
typical Trinitarian response is to go to Isaiah where it
speaks of God “spreading out the earth by [himself].” (Isa.
44:24) It then goes on to explain that he is “stretching
out the heavens alone.” If Jesus is not Jehovah does the
fact that Jesus is said to be God’s intermediate agent,
with the heavens being “the works” of his own hands,
contradict this?
When we
consider the context of Isaiah 44 we recognize that it is
contrasting God with the idol gods of the nations. These
were not really gods, but as we have
elsewhere discussed,
they were wood, metal and other materials that the people
had formed into their gods. In this proper context the
point of God’s statement is that he was the one that
created the heavens and the earth, not these false gods
who the nations claimed were on par or superior to him.
Recognizing the context, when we consider the thought of
the creation of the universe and earth, along with other
planets, it is easy to see how God’s statement holds true
without presenting any issue for Jesus’ role as
intermediate agent.
God
created the universe by himself, for he himself is the
source of all that is. Yet this did not prohibit him from
making use of his own creation to bring about other
creation. He made use of various existent creation and
brought it together to form things such as the planets and
the stars. Gravity was made use of, as were various
gasses that were brought together by that gravity. Land
was formed through the eruption of volcanoes, where lava
cooled and formed solid ground. The process of forming
new land in this way even continues today.
The fact
that he used these does not contradict his clear
statement, for they too are his own creation and so they
prove only to be the means that he uses to bring further
creation
about. In that same way, as one of his creation, God used
Jesus. It is not because he has to but because he wanted
to. As God’s intermediate agent Jesus cannot be counted
as the source of creation. He is God’s means of bringing
creation about. While Jesus is a person, he is just
as much one of God’s creation as the impersonal things
that God made use of in bringing so much of his creation
about.
How then
does this relate to the text? We must remember that the
text is dealing with competing gods that were placed on
the same level as Jehovah by the nations. These were gods that
were not created by Jehovah, but they were in opposition to
him. Their involvement in any sort would be contrary to
Jehovah’s statement, and so his point is proper and
correct in that he does it by himself, without the help of
any who people claimed that were co-equal and co-eternal
with him. With creation originating in Jehovah alone, it
does not matter whether or not he made use of his own
creation to bring about further creation, for even that creation
originates within him.[19]
This text presents a classic example of Trinitarian proof texting, where a text is taken entirely out of context in
order to make the text mean something that it was never
intended. This is an abuse of Scripture. While a text,
and especially a single sentence or two might have an
absolute meaning of some type if taken in isolation, in
context that does not always remain true.[20] When we read a
sentence in Scripture we must not ask ourselves what that
sentence means in isolation, but we must ask what it means
in context. This is true of all Scripture, not this text
alone. In the case of Isaiah 44:24, the context clarifies
what the text means, It is clear that there is no
contradiction between this passage and what we have
already discussed.
It is
therefore seen that while Christ had a role in creation,
Scripture never articulates him as the creator. In fact,
he is distinguished repeatedly from the creator, shown to
have served an intermediate role, next to the creator. (Prov.
8:30) If one were to
identify Christ as “creator,” it would necessarily be in a
different sense than the Almighty. This one served as the
source of all things, while Jesus proved to be the one
that this one used to bring it about.[21]
Dana, H.E. and Mantey, Julius R. A Manual Grammar
of the Greek New Testament (Dana and Mantey),
Printing with new index to Scripture References,
(Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 1957.)
162.
Vincent, M. R. Word Studies in the New Testament
(VWS), vol 2 (Peabody, MA: Hendrickson
Publishers)
The Catholic Answer Bible: New American Bible (Our
Sunday Visitor, 2002), 1137.
Westcott, B.F. The Gospel
According to
St.
John
(Baker
book House, Grand Rapids Michigan, 1980 reprint of
two volume 1908 edition), 4.
Spivey, Robert A. and Smith Jr, D.
Moddy. Anatomy of the New Testament – A Guide to
Its Structure and Meaning (Anatomy), Second
Edition (New York: Macmillian Publishing Co, 1974.),
433.
Rogers Jr, Cleon L. and Rogers III, Cleon L. The
New Linguistic and Exegetical Key to the Greek New
Testament (NLEK), (Grand Rapids: Zondervan
Publishing House, 1998.) 461.
Origen, Commentary on the Gospel of John, 2:6.
VWS, vol 3, 468.
Moule, C. F. D. An Idiom Book of New Testament
Greek (Idiom Book). 2d ed. (Cambridge: Cambridge
University Press, 1959.) 56.
Bauer, W. A Greek-English
Lexicon of the New Testament and Other Early Christian
Literature
(BDAG).
Revised by F. W. Danker and F. W.
Gingrich. Translated into English by W. F. Arndt and
F. W. Gingrich. 3rd ed. (Chicago: University of
Chicago Press, 2000) 225.
Similar would be Galatians 1:1 where dia takes on
itself the sense of source with the use of apo
paralleling it.
Winer, G. B. A Grammar of the Idiom of the New
Testament (Andover: Warren F.. Draper,
1897.) 378-9
IBID
BDAG, 225.
Buchanan, George Wesley. The Anchor Bible, Vol36,
To The Hebrews. (Garden City, NY: Doubleday &
Company, Inc.) 22. Bracketed comments added for
clarity.
For a detailed discussion in this fact, please see our
article:
Jesus Christ – Wisdom Personified
Athanasius and Gregory of Nyssa are both found to
attribute this text to Christ.
Barnes, Albert; Murphy, James G.; Cook, F.C. and Pusey,
E.B. Barnes Notes, Originally Published London:
Blackie & Son, 1847, Reprinted 2005, Grand Rapids:
Baker Books. Volume. 5, 21.
Job
9:8 offers a thought similar to that of Isaiah 44:24.
Here the contrast is made between God as the source of
all true power and activity and man who cannot be
compared to God. (Job. 9:2) That this does not exclude
God making use of another himself or one being capable
of something by power granted by God is seen in the B
portion of the verse. We read that he is the one that
“treads upon the waves of the sea.” Following the LXX
we see that the text is specifically referring to the
act of walking on the sea. While one might be quick to
point out that Jesus did this very same thing, the
absolute, out of context use of this text is defeated
when we observe that the apostle Peter also walked
upon the sea. In context, this text remains correct
though in that Peter was only able to do it by his
faith, so that the power of God acted through him,
allowing this task. In a similar way then, for God to
make use of his creation or for another to act with
his power in a role of carrying out this action is not
contradictory. The simple sense of the verse is that
no one other than God possesses such an ability in
himself.
We have elsewhere presented Exodus 20:4 as an example
of the necessity of keeping a passage in context.
This particular text speaks of not creating any carved
images. Taking this text out of context
would force one to conclude that Solomon's temple
violated this law due to the numerous carved images
within it. However, when we keep Exodus 20:4 in
context we understand that the carved images that are
spoken of are those that were to be used as idols.
Thus, while Exodus 20:4 might "prove" that Solomon's
temple violated the law, when we place the passage in
context we understand that the temple did no such
thing. In the same way, when Isaiah 44:24 is
taken out of context it might seem to contradict the
idea of God using Christ as an intermediate in his
creative works, but when we place the text in context
and recognize what is and is not being said by the
passage, it becomes plain that there is no such
contradiction.
It should be noted that this discussion
has not made a substantial argument for Christ having
been created, but that has not been the intent. Such
a discussion has taken place elsewhere and future
articles will look into this matter further.
Last
Updated 5/6/07
|